Avatar do usuário logado
Usuário
OLÁ, Usuário
Ícone de fechar alerta de notificações
Avatar do usuário logado
Usuário

Usuário

email@usuario.com.br
Imagem Blog

Lu Lacerda

Por Lu Lacerda Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Jornalista apaixonada pelo Rio

Bolsonaro x anistia: confusão com idioma nas redes

O primeiro a puxar a hastag nas redes foi o deputado federal Nikolas Ferreira

Por lu.lacerda
Atualizado em 5 set 2025, 12h09 - Publicado em 5 set 2025, 10h00
adfas
 (./Reprodução)
Continua após publicidade

A extrema direita está levantando a hashtag #BolsonarolFree que, em inglês, significa “Livre de Bolsonaro”, como os termos “lactosefree” (livre de lactose) ou “sugarfree” (livre de açúcar) e assim vai.

O correto seria “#FreeBolsonaro”, ou seja, “Bolsonaro livre”, se for pedir pela liberdade do ex-presidente. As redes já definiram o nome para os apoiadores: “Lost in Translation” (“Perdido na tradução”), título de um filme de comédia romântica de 2003, escrito e dirigido por Sofia Coppola, com Bill Murray.

Nas se sabe o fim do “filme” brasileiro porque ainda não terminou e está longe disso.

Publicidade

Essa é uma matéria fechada para assinantes.
Se você já é assinante clique aqui para ter acesso a esse e outros conteúdos de jornalismo de qualidade.

Impressa + Digital no App
Impressa + Digital
Impressa + Digital no App

Informação de qualidade e confiável, a apenas um clique.

Assinando Veja você recebe mensalmente Veja Rio* e tem acesso ilimitado ao site e às edições digitais nos aplicativos de Veja, Veja SP, Veja Rio, Veja Saúde, Claudia, Superinteressante, Quatro Rodas, Você SA e Você RH.
*Assinantes da cidade do RJ

A partir de 49,90/mês